J.O. disponibles
      Alerte par mail
      Lois,décrets
      codes
      droit.org
      AdmiNet
Ce document peut également être consulté sur le site officiel Legifrance
Décret no 96-665 du 22 juillet 1996 portant publication de l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement des Etats-Unis du Mexique relatif à la suppression de l'obligation de visa de court séjour, signé à Mexico le 24 mai 1996 (1)  
NOR : MAEJ9630027D
  Le Président de la République,   Sur le rapport du Premier ministre et du ministre des affaires étrangères,   Vu les articles 52 à 55 de la Constitution ;   Vu le décret no 53-192 du 14 mars 1953 modifié relatif à la ratification et  à la publication des engagements internationaux souscrits par la France ;   Vu le décret no 95-304 du 21 mars 1995 portant publication de la convention  d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les gouvernements  des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale  d'Allemagne et de la République française relative à la suppression graduelle  des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990,           Décrète :  
  Art. 1er. -  L'accord sous forme d'échange de lettres entre le Gouvernement  de la République française et le Gouvernement des Etats-Unis du Mexique  relatif à la suppression de l'obligation de visa de court séjour, signé à  Mexico le 24 mai 1996, sera publié au Journal officiel de la République  française.  
  Art. 2. -  Le Premier ministre et le ministre des affaires étrangères sont  chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent décret, qui  sera publié au Journal officiel de la République française.  
  Fait à Paris, le 22 juillet 1996. 
                                                           Jacques Chirac                                           Par le Président de la République :  Le Premier ministre, Alain Juppé                                          Le ministre des affaires étrangères,                                                             Hervé de Charette
  (1) Le présent accord est entré en vigueur le 23 juin 1996.                                     A C C O R D  SOUS FORME D'ECHANGE DE LETTRES ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE  FRANCAISE ET LE GOUVERNEMENT DES ETATS-UNIS DU MEXIQUE RELATIF A LA  SUPPRESSION DE L'OBLIGATION DE VISA DE COURT SEJOUR                              REPUBLIQUE FRANCAISE                                LE MINISTRE                          DES AFFAIRES ETRANGERES                                                     Mexico, le 24 mai 1996.                    Son Excellence Monsieur Angel Gurria,                    secrétaire des relations extérieures              Monsieur le ministre,    Animé du désir de favoriser les relations bilatérales entre nos deux pays et  désireux de faciliter la circulation de leurs ressortissants, il est apparu  souhaitable à mon Gouvernement de proposer au Gouvernement des Etats-Unis du  Mexique la suppression de l'obligation de visa de court séjour entre nos deux  pays selon les modalités suivantes :   1. Les ressortissants des Etats-Unis du Mexique auront accès aux  départements français sans visa, sur présentation d'un passeport national  diplomatique, de service ou ordinaire en cours de validité, pour des séjours  d'une durée maximale de trois mois par période de six mois.   Lorsqu'ils entreront sur le territoire français après avoir transité par le  territoire d'un ou de plusieurs Etats parties à la Convention d'application  de l'Accord de Schengen en date du 19 juin 1990, le séjour de trois mois  prendra effet à compter de la date de franchissement de la frontière  extérieure délimitant l'espace de libre circulation constitué par ces Etats.   2. Les ressortissants des Etats-Unis du Mexique pourront se rendre dans les  territoires d'outre-mer de la République française sans visa, sur  présentation d'un passeport national diplomatique, de service ou ordinaire en  cours de validité, pour des séjours d'une durée maximale d'un mois. Au-delà  de cette durée, ils devront être en possession d'un visa avant leur départ.   3. Les ressortissants de la République française auront accès au territoire  des Etats-Unis du Mexique sans visa, sur présentation d'un passeport  diplomatique, de service ou ordinaire en cours de validité, pour des séjours  d'une durée maximale de trois mois par période de six mois.   4. Les séjours prévus aux articles 1er, 2 et 3 ci-dessus ne permettent pas  l'exercice d'activités salariées.   5. Les ressortissants de l'un et l'autre pays continueront à être soumis à  l'obligation de visa pour des séjours d'une durée supérieure à celle  mentionnée aux points 1, 2 et 3.   6. Les dispositions de la présente note s'appliquent sous réserve des lois  et règlements en vigueur dans la République française et dans les Etats-Unis  du Mexique.   7. Les Parties contractantes se transmettent par la voie diplomatique les  spécimens de leurs passeports nationaux nouveaux ou modifiés ainsi que les  données concernant l'emploi de ces passeports et ce, dans la mesure du  possible, soixante jours avant leur mise en service.   8. Le présent accord annule et remplace l'échange de notes du 10 mai 1984.   Il ne remet pas en cause les dispositions prévues par les accords signés par  les Etats-Unis du Mexique avec d'autres Etats parties à la Convention  d'application de l'Accord de Schengen en date du 19 juin 1990.   9. Le présent accord peut être dénoncé à tout moment avec un préavis de  trente jours. La dénonciation du présent accord sera notifiée à l'autre  Partie par voie diplomatique.   10. L'application du présent accord peut être suspendue en totalité ou en  partie par l'une ou l'autre des Parties contractantes. La suspension devra  être notifiée immédiatement par la voie diplomatique.   Je vous serais obligé de me faire savoir si les dispositions qui précèdent  recueillent l'agrément de votre Gouvernement. Dans l'affirmative, la présente  lettre ainsi que votre réponse constitueront un accord entre nos deux  gouvernements, qui entrera en vigueur dans un délai de trente jours à compter  de ce jour.   Je saisis cette occasion pour vous renouveler l'assurance de ma haute  considération.  Hervé de Charette LE SECRETAIRE DES RELATIONS EXTERIEURES DES ETATS-UNIS DU MEXIQUE                                                     Mexico, le 24 mai 1996.             Son Excellence Monsieur Hervé de Charette, ministre des affaires  étrangères de la République française            Monsieur le ministre,    J'ai le plaisir d'accuser réception de votre lettre en date de ce jour, dont  le texte est le suivant :             << Monsieur le ministre,    Animé du désir de favoriser les relations bilatérales entre nos deux pays et  désireux de faciliter la circulation de leurs ressortissants, il est apparu  souhaitable à mon Gouvernement de proposer au Gouvernement des Etats-Unis du  Mexique la suppression de l'obligation de visa de court séjour entre nos deux  pays selon les modalités suivantes :   1. Les ressortissants des Etats-Unis du Mexique auront accès aux  départements français sans visa, sur présentation d'un passeport national  diplomatique, de service ou ordinaire en cours de validité, pour des séjours  d'une durée maximale de trois mois par période de six mois.   Lorsqu'ils entreront sur le territoire français après avoir transité par le  territoire d'un ou de plusieurs Etats parties à la Convention d'application  de l'Accord de Schengen en date du 19 juin 1990, le séjour de trois mois  prendra effet à compter de la date de franchissement de la frontière  extérieure délimitant l'espace de libre circulation constitué par ces Etats.   2. Les ressortissants des Etats-Unis du Mexique pourront se rendre dans les  territoires d'outre-mer de la République française sans visa, sur  présentation d'un passeport national diplomatique, de service ou ordinaire en  cours de validité, pour des séjours d'une durée maximale d'un mois. Au-delà  de cette durée, ils devront être en possession d'un visa avant leur départ.   3. Les ressortissants de la République française auront accès au territoire  des Etats-Unis du Mexique sans visa, sur présentation d'un passeport  diplomatique, de service ou ordinaire en cours de validité, pour des séjours  d'une durée maximale de trois mois par période de six mois.   4. Les séjours prévus aux articles 1er, 2 et 3 ci-dessus ne permettent pas  l'exercice d'activités salariées.   5. Les ressortissants de l'un et l'autre pays continueront à être soumis à  l'obligation de visa pour des séjours d'une durée supérieure à celle  mentionnée aux points 1, 2 et 3.   6. Les dispositions de la présente note s'appliquent sous réserve des lois  et règlements en vigueur dans la République française et dans les Etats-Unis  du Mexique.   7. Les Parties contractantes se transmettent par la voie diplomatique les  spécimens de leurs passeports nationaux nouveaux ou modifiés ainsi que les  données concernant l'emploi de ces passeports et ce, dans la mesure du  possible, soixante jours avant leur mise en service.   8. Le présent accord annule et remplace l'échange de notes du 10 mai 1984.   Il ne remet pas en cause les dispositions prévues par les accords signés par  les Etats-Unis du Mexique avec d'autres Etats parties à la Convention  d'application de l'Accord de Schengen en date du 19 juin 1990.   9. Le présent accord peut être dénoncé à tout moment avec un préavis de  trente jours. La dénonciation du présent accord sera notifiée à l'autre  Partie par voie diplomatique.   10. L'application du présent accord peut être suspendue en totalité ou en  partie par l'une ou l'autre des Parties contractantes. La suspension devra  être notifiée immédiatement par la voie diplomatique.   Je vous serais obligé de me faire savoir si les dispositions qui précèdent  recueillent l'agrément de votre Gouvernement. Dans l'affirmative, la présente  lettre ainsi que votre réponse constitueront un accord entre nos deux  gouvernements, qui entrera en vigueur dans un délai de trente jours à compter  de ce jour.   Je saisis cette occasion pour vous renouveler l'assurance de ma haute  considération. >>   J'ai l'honneur de vous confirmer que les propositions figurant dans votre  lettre recueillent l'agrément de mon Gouvernement.   Votre lettre et la présente réponse constituent un accord entre le  Gouvernement des Etats-Unis du Mexique et le Gouvernement de la République  française, qui entrera en vigueur dans un délai de trente jours à compter de  ce jour.   Je saisis cette occasion pour vous renouveler l'assurance de ma haute  considération.                                                              Angel Gurria